Srdce, země, oheň? Význam slova Hearth

Slovo Hearth znamená v angličtině krb nebo ohniště. V přeneseném významu rodinný krb.
Ke všem těmto významům odkazuje plamínek v našem logu.

Slovo Hearth v sobě však nese mnohem více významů. První, co Vás asi napadne, je srdce. Poselstvím Hearth.net  je sdílet s druhými to nejlepší ze sebe. Proč? Prostě proto, že nás to samotné hřeje u srdce. Dělit se o to, co máme, co umíme, čím jsme, pro ten krásný pocit z dávání. Pro radost z radosti druhého.

Vedle anglického slova heart (srdce) v sobě Hearth skrývá také slovo earth (země) a slovo art (umění).
Rozvíjet umění dávat, anglicky art of giving, je součástí naší vize.

Když se spojí vzletnost a cit srdce s pevností Země, získáte Hearth. Heart + Earth = Hearth.
Když k tomu ještě přidáte umění (art) žít, rozvíjet a sdílet své dary, máte celý obrázek kompletní.
O momentu překvapení z rozkrytí všech významů slova Hearth vypráví Libor Malý v tomhle videu.

Oheň hoří. Dává teplo. Hřeje lidi kolem sebe. A vůbec nic za to nechce. K tomu, aby mohl hořet, potřebuje jednu věc. Dřevo. Pokud mu ho nedodáme, oheň skomírá a posléze hasne. Stejně tak je to se vším. Můžeme mluvit o štědrosti, o tom, co by se mělo změnit ve společnosti, co by měl ten či onen udělat, dokud však sami nezměníme náš vlastní postoj k životu, dokud do pomyslného krbu našeho srdce nezačneme přikládat polínka a nezačneme ze sebe přirozeně vyzařovat teplo, nezmění se vůbec nic.

Ještě zbývá si říct něco k výslovnosti slova Hearth. Správná výslovnost je „Háááf“,
mezi uživateli sítě i členy týmu se však vžilo prosté „Hárt“.

Přejeme množství hřejivých lidských zkušeností s dáváním i přijímáním

Michal a celý tým Hearth.net